- от автора Maria Domanina
6️⃣ выражений со словом «mare» [мАрэ]. «Mare» — переводится как море🌊. Но, в сочетании с другими словами может иметь совсем иное значение.
Так давайте их рассмотрим:
1️⃣ Avere un mare di cose da fare [авЭрэ ун мАрэ ди кОзэ да фАрэ] —
🖊Пример:
Non riesco venire alla riunione domani, ho un mare di cose da fare [нон рьЭско вэнИрэ алла риуньОнэ домАни о ун мАрэ ди кОзэ да фАрэ]
2️⃣ Cercare per mari e per monti [черкАрэ пэр мАри э пэр мОнти] —
Пример:
Abbiamo cercato per mare e per monti la tua borsa 👛, ma non siamo riusciti a trovarla. [ аббьЯмо черкАто пэр мАрэ э пэр мОнти ла тУа бОрса ма нон сьЯмо риущИти а тровАрла] —
3️⃣ Essere in un mare di guai [Эссэрэ ин ун мАрэ ди гуАй] —
Пример:
Ho dato ad un cliente un rapporto sbagliato, adesso sono in un mare di guai con il mio capo. [ о дАто ад ун клиЭнтэ ун раппОрто збальЯто адЭссо сОно ин ун мАрэ ди гуАй кон иль мио кАпо] —
4️⃣ Essere un porto di mare 🌊 [Эссэрэ ун пОрто ди мАрэ] —
Пример:
Casa 🏡 di Stefano è un porto di mare, non passa giorno in cui non arrivi qualcuno. [кАза ди Стэфано э ун пОрто ди мАрэ нон пАсса джьОрно ин кУй нон аррИви куалькУно] —
5️⃣ Essere in alto mare 🌊 [Эссэрэ ин Альто мАрэ] —
Пример:
Tra una settimana ho una presentazione importante e non ho ancora preparato nulla, sono proprio in alto mare🌊 [тра уна сэттимАна о уна прэзэнтацьОнэ импортАнтэ э нон о анкОра прэпарАто нУлла сОно пропрИо ин Альто мАрэ] —
6️⃣ Essere in un mare 🌊 di lacrime 😭 [Эссэрэ ин ун мАрэ ди лАкримэ] —
Пример:
Ieri sono andata a trovare Elisa e l’ho trovata in un mare 🌊 di lacrime. Le era morto il gatto 🐱 il giorno prima. [ йЭри сОно андАта а тровАрэ Элиза э лО тровАта ин ун мАрэ ди лАкримэ лэ эра мОрто иль гАтто иль джьОрно прИма].
Еще советую вам посмотреть рубрики: ТЕКСТЫ С АУДИО И ТЕСТОВЫМИ ЗАДАНИЯМИ и ЛЕКСИКА НА ИТАЛЬЯНСКОМ вы наверняка найдете что-то полезное для себя.
РАЗГОВОРНЫЙ КЛУБ ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА ОНЛАЙН
Самое читаемое из категории:
Комментарии:
комментариев нет!