Full 3
УЧИТЕ ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК ОНЛАЙН
Индивидуальные занятия за 700 руб/60 минут
Full 3
Full 3
30 Книг известных писателей на Итальянском языке
Full 3
Full 3
БЕСПЛАТНЫЙ ТЕСТ НА ЗНАНИЕ ИТАЛЬЯНСКИХ ПРЕДЛОГОВ
Full 3
Full 1
150 РАЗГОВОРНЫХ ФРАЗ
Full 1
Full 2
КРАСИВЫЕ ИТАЛЬЯНСКИЕ СЛОВА ДЛЯ НАЗВАНИЯ
Full 2
Full 3
ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ НА ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ
Full 3
Full 3
СТАТУСЫ ДЛЯ СОЦСЕТЕЙ НА ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ
Full 3
Full 3
327 ЧАСТО УПОТРЕБЛЯЕМЫХ ИТАЛЬЯНСКИХ ГЛАГОЛОВ
Full 3
Full 3
EBOOK НА ТЕМУ : КАКИМИ ФРАЗАМИ МОЖНО ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЧТОБЫ НАЗНАЧИТЬ ВСТРЕЧУ
Full 3
previous arrow
next arrow

Мультик «Лука»: 15 разговорных фраз

Мультик «Лука»: 15 разговорных фраз

Просмотр мультика «Лука» (Luca) от Pixar и Disney принесет удовольствие от легкой атмосферы Итальянской Ривьеры и поможет изучить популярные разговорные конструкции. Я подготовила 15 разговорных выражений из жизни героев мультфильма, чтобы повысить ваш уровень владения итальянским.

Образ Луки и Альберто близок почти каждому ребёнку, они активно познают окружающий мир. У них есть один секрет на двоих- из морских «чудовищ» они на суше превращаются в мальчиков.

Давайте посмотрим, какими выражениями пользуются герои, общаясь  друг с другом — скорее всего они и вам пригодятся в повседневной жизни.

1. Ah, questa é musica! — Так- то лучше! Совсем другое дело!

Для многих в Порто Россо, итальянской деревушке на берегу моря, рыбалка — единственный источник дохода. В начале мультфильма зрители встречают старого моряка в лодке, который запускает патефон и наслаждается итальянскими мотивами во время морской прогулки.

2. Arrivo! — Сейчас! Уже иду!

Пока Лука с интересом изучает человеческие предметы, его мать накрыла на стол и ждет его к обеду.

ПЕРЕВОД:

  • Лука! Иди обедать!
  • Я сейчас!

Пример: Vorresti una tazza di caffè? Arrivo!

Хочешь чашечку кофе? Я мигом.

3. Dacci un taglio! — Прекрати это! Завязывай!

Бабушка Луки считает, что он уже достаточно взрослый, чтобы слушать истории о жизни на суше и о том, как она однажды обыграла человека в карты. Только его мать относится к этому с опаской.

ПЕРЕВОД:

  • Ты была на поверхности и превращалась?
  • Нет! Нет! Хватит! Завязывай!
  • Я так, из любопытство.

Это сленговое выражение используется, чтобы прекратить разговор, который принял дурной оборот.

4. Sono sazio. — Я сыт.

Когда заботливая мама Луки делится с мужем своими переживаниями, тот отвечает невпопад.

ПЕРЕВОД:

  • Мы так волнуемся за него. Правда?
  • Нет, спасибо, я сыт.

5. Avanti! Prova! Давай! Попробуй!

Опытный и смелый Альберто готов научить Луку чему-то новому, например, своими ногами ходить по земле.

ПЕРЕВОД:

  • Идти — все равно, что плыть. Только без плавников. Или хвоста. Ну еще без воды. Ну а в остальном то же самое. Давай! Попробуй!

6. Grazie, ma no grazie. — Спасибо, но нет.

Весь мультфильм Лука борется со страхом в своей голове. Альберто прозвал этот страх Бруно. Пока Лука не научился заставлять Бруно молчать, он сомневается, что идея прокатиться со скалы на самодельном скутере Vespa безопасна.

ПЕРЕВОД:

  • Прокатимся?
  • Ой, спасибо большое, но нет, благодарю. Ведь здесь и умереть недолго.

Неформальный вариант этой фразы — Grazie, ma no grazie. Так можно отказаться от предложения, но такая формулировка звучит слегка невежливо. Если хотите однозначности, лучше использовать лаконичное No, grazie.

7. La studiamo un po’ meglio — давай ещё ее изучим

Альберто предлагает довольно опасную затею — использовать трамплин для прыжка на самодельном байке. Лука сомневается, что это хорошая идея.

ПЕРЕВОД:

  • Ну ладно, я один. Держи трамплин.
  • Извини, может, изучим ее лучше (отложим эту затею)
  • Ты там стой и не двигайся.

Используя фразу la studiamo un po’ meglio , вы предлагаете собеседнику ещё раз обдумать затею.

8. Alla faccia tua! — Вот тебе! Получай!

После очередной победы над Бруно, радостный Альберто выкрикивает эту фразу.

ПЕРЕВОД:

  • Замолчи, Бруно! Да! Мы живы! Даже не верится!
  • Получи, Бруно!
  • Да!

Это неформальное выражение используется, когда хотим сделать что-то назло кому-то. В мультфильме этот крик выражает, что Бруно побороли.

9. È deciso! — Все решено! Не обсуждается!

Мама Луки настроена положить конец его любопытству на поверхности, поэтому в наказание отправляет его жить к дяде на глубину.

ПЕРЕВОД:

  • Ты не знаешь, каково это быть там наверху!
  • Я знаю тебя. И знаю, что для тебя лучше. Все решено!

10. Sarà una passeggiata! — Это будет легко! Проще некуда!

Несмотря на строгость мамы, Лука решает сбежать из дома на поверхность. Вместе с Альберто они отправились в деревушку. Альберто настроен решительно и не видит в этом проблемы.

ПЕРЕВОД:

  • Это будет легкотня. Только избегай воды.

11. Strano che tu lo chieda! — Забавно, что ты спрашиваешь!

Лука и Альберто собрались учавствовать в местных соревнованиях, для которых им необходимо найти средства на денежный взнос. Ребята решают обратиться к отцу девочки Джулии, но он смотрит на них не доверчиво.

ПЕРЕВОД:

— Ребята, я что-то не расслышал. Вы откуда?

— Они мои одноклассники, из Генуи. Лука и..

— Альберто

— Альберто

— И какими же судьбами в Порто Россо?

— О, странно что ты спрашиваешь. На гонку приехали.

12. Parliamo — на пару слов

В последнее время заработок отца Джулии снизился, он беспокоится за дочь, которая может пропустить гонку.

ПЕРЕВОД:

  • На гонку?
  • Да. Но знаешь, можешь не волноваться.
  • Ммм могу не волноваться?
  • Угу, не волнуйся.
  • Джульетта, на пару слов. (Поговорим)

13. Sono sulle spine! — Я на грани! Сидеть как на иголках.

Маме Луке не терпится найти своего ребёнка.

ПЕРЕВОД:

  • Монстр.
  • Остановись, это я.
  • У меня мурашки по коже.
  • Черт возьми, ты в ударе!
  • Извини, я на грани.

14. So quello che faccio! — Я разберусь! Я знаю, что делаю.

Родители Луки сильно за него переживают и хотят его быстрее найти.

ПЕРЕВОД:

  • Эй почему решаешь всегда ты? Я сам решу вопрос.
  • Точно? или Ты уверен?
  • Ну да, я знаю, что делаю.

15. Escluso! — Исключено! Не может этого быть!

Лука делится с Альберто тем что видел своих родителей здесь.

ПЕРЕВОД:

  • Альберто? Кажется, я видел своих родителей.
  • Исключено. Они ни за что сюда не придут.
  • Но что, если да?

Это восклицание, выражающее недоверие к чему-либо, что кажется невозможным.

Друзья, если для вас статья была полезной, поделитесь в соцсетях, напишите комментарий, буду вам очень признательна 🙏

А если хотите как можно быстрее научиться понимать итальянцев и свободно вести беседу на итальянском языке? Тогда записывайтесь 👉 в разговорный клуб

Комментарии:

Комментарии

комментариев нет!

Добавить новый комментарий

Наверх