Full 3
УЧИТЕ ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК ОНЛАЙН
Индивидуальные занятия за 700 руб/60 минут
Full 3
Full 3
30 Книг известных писателей на Итальянском языке
Full 3
Full 3
БЕСПЛАТНЫЙ ТЕСТ НА ЗНАНИЕ ИТАЛЬЯНСКИХ ПРЕДЛОГОВ
Full 3
Full 1
150 РАЗГОВОРНЫХ ФРАЗ
Full 1
Full 2
КРАСИВЫЕ ИТАЛЬЯНСКИЕ СЛОВА ДЛЯ НАЗВАНИЯ
Full 2
Full 3
ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ НА ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ
Full 3
Full 3
СТАТУСЫ ДЛЯ СОЦСЕТЕЙ НА ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ
Full 3
Full 3
327 ЧАСТО УПОТРЕБЛЯЕМЫХ ИТАЛЬЯНСКИХ ГЛАГОЛОВ
Full 3
Full 3
EBOOK НА ТЕМУ : КАКИМИ ФРАЗАМИ МОЖНО ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЧТОБЫ НАЗНАЧИТЬ ВСТРЕЧУ
Full 3
previous arrow
next arrow

Относительные местоимения. Часть 1

Относительные местоимения. Часть 1



Относительными в итальянском языке являются местоимения che, cui, il quale (la quale, i quali, le quali), chi.

Сегодня поговорим о первых двух💁🏻‍♀️

• CHE
Заменяет подлежащее или прямое дополнение в предложении, НЕ изменяется ни по числам ни по родам❌

Например:

📍 La ragazza CHE hai conosciuto si chiama Marta. — Девушку, с которой ты познакомился, зовут Марта.
(Hai conosciuto una ragazza. La ragazza si chiama Марта) ➡️ CHE заменяет la ragazza.

❗️Если перед CHE стоит артикль IL, то происходит замена целой фразы:

📍 Ho litigato con mia moglie, IL CHE mi rende nervoso. Я поругался с моей женой, и это меня заставляет нервничать. (➡️Ho litigato con mia moglie; il fatto di aver litigato con mia moglie mi rende nervoso).

• CUI
Заменяет косвенное дополнение, употребляется ТОЛЬКО с помощью предлога (предлог мы выбираем в соответствии с глаголом).

Например:

📍 Maria è la persona A CUI penso sempre. Мария — та, о которой я всегда думаю.
(Думать о ком-то/о чём-то в итальянском ➡️ Pensare A qualcuno).

📍 Ho comprato il libro DI CUI mi hai parlato. Я купил книгу, о которой ты мне говорил.(Говорить о чём-то ➡️ Parlare DI qualcosa).

📍 La città IN CUI vivo è fantastica! Город, в котором я живу — невероятный. (➡️ Vivere IN un luogo).

📍 Credo che non vorrà più vedere il ragazzo CON CUI ha litigato. Полагаю, она не захочет больше видеть парня, с которым она поругалась. (➡️ Litigare CON qualcuno).

L’azienda PER CUI lavoro sta investendo in Cina. Компания, на которую я работаю инвестирует в Китай. (➡️ Lavorare PER qualcuno)

❗️Если перед CUI стоит не предлог, а определённый артикль, то мы имеем дело с относительными прилагательными «чей», «чья», «чьи»😎

Например:

📍 Il pittore, I CUI quadri potete vedere, nacque all’inizio del ‘700. — Художник, ЧЬИ картины вы видите, родился в начале восемнадцатого века.

❗️I CUI согласуется с существительным QUADRI по роду и числу.

🤓Продолжение следует…

Ставьте в комментариях 🔥, если стало понятнее👍

 

Еще советую вам посмотреть рубрики:  ТЕКСТЫ С АУДИО И ТЕСТОВЫМИ ЗАДАНИЯМИ и ЛЕКСИКА НА ИТАЛЬЯНСКОМ вы наверняка найдете что-то полезное для себя.

Комментарии:

Комментарии

комментариев нет!

Добавить новый комментарий

Наверх