- от автора Maria Domanina
Так есть в итальянском языке двойное отрицание или нет? 🤔
Есть!
Оно присутствует в следующих связках:
🔅Non + глагол + mai [никогда]
Non mangio mai il pesce. — Я никогда не ем рыбу.
🔅Non + глагол + niente/nulla [ничто, ничего]
Non mi piace niente. — Мне ничего не нравится.
🔅Non + глагол + nessuno [никто].
Non ho visto nessuno. — Я никого не видела.
⚠️ Внимание!!!
Если “nessuno, niente, nulla, mai” стоят перед глаголом, то отрицательная частица “non” опускается.
Nessuno ha saputo rispondermi. — Никто не смог мне ответить.
И в заключение, рассмотрим ещё ряд интересных выражений с “non”.
▪️Non …. per niente/affatto [совсем].
Non mi interessa per niente. — Мне совсем не интересно.
▪️Non ….né ….né [ни…ни].
Non mangio né carne né pesce. — Я не ем ни мясо, ни рыбу.
▪️Non …. più [больше].
Non mangia più verdura. — Он/она не ест больше овощи.
▪️Non ….ancora [ещё].
Non abbiamo ancora fatto la doccia. — Мы ещё не принимали душ.
Как вам публикация? ☺️
Полезна? Узнали что-то новенькое 🤗
Подписывайтесь на мой телеграмм канал Итальянский язык с Марией Доманиной @italianinoneminute
РАЗГОВОРНЫЙ КЛУБ ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА ОНЛАЙН
Самое читаемое из категории:
Комментарии:
комментариев нет!