Фразы о вине и напитках 60 самых красивых

Фразы о вине и напитках 60 самых красивых

 

Как часто мы пьем вино и задумываемся о его истории? Что мы знаем? Лишь единицы знают, что данный напиток является одним из древнейших. Впервые он был изготовлен в Китае, Иране и в Сицилии.

С тех пор человеку открылись новые секреты виноделия, а само вино начали воспевать в своих трудах гениальные прозаики, поэты и т. д. Ниже приведен сборник самых красивых фраз о вине и напитках .

Фразы о вине и напитках 60 самых красивых на итальянском языке

1. Chi beve solo acqua ha un segreto da nascondere.

(Charles Baudelaire)

Тот, кто пьёт только воду, скрывает секрет.

2. Ecco il problema di chi beve, pensai, versandomi da bere. Se succede qualcosa di brutto si beve per dimenticare; se succede qualcosa di bello si beve per festeggiare; e se non succede niente si beve per far succedere qualcosa.

(Чарльз Буковски)

Вот проблема пьющего, подумал я, наливая себе выпить. Если случается что-то плохое, пьешь в попытках забыть; если случается что-то хорошее, пьешь, чтоб отпраздновать; если ничего не случается, пьешь, чтобы что-то произошло.

3. L’ubriachezza non origina i vizi, ma li mette in luce.

(Лучио Аннео Сенека)

Пьянство не рождает пороков: оно их обнаруживает.

4. Gli antibiotici curano le persone, ma solo il vino può renderle felici. (Александр Флеминг, создатель пенициллина)

Антибиотики лечат людей, но счастливыми их может сделать только вино.

5. Un po’ di vino è una medicina, molto è un veleno mortale.

(Авиценна, персидский учёный)

Вино — наш друг, но в нем живет коварство: Пьешь много — яд, немного пьешь – лекарство.

6. O dammi più vino o lasciami in pace.

(Gialal alDin Rumi)

Либо дайте мне еще вина, либо оставьте меня в покое.

7. Le sue labbra bevono acqua, ma il suo cuore beve vino.

(E.E. Cummings)

Его губы пьют воду, но сердце пьет вино.

8. Non c’è niente di meglio delle vecchie amicizie e del vecchio vino.

( Английская пословица)

Нет ничего лучше, чем старая дружба и старое вино.

9. Cucino con il vino, a volte ci aggiungo anche del cibo.

(W. C. Fields)

Я готовлю с вином, иногда я даже его в еду добавляю.

10. Chi non ama le donne, il vino e il canto, è solo un matto e non un santo.

(Martin Lutero)

Тот, кто не любит вино, женщин или пение, будет всю жизнь дураком.

11. Questo è uno degli svantaggi del vino, fa sì che un uomo confonda le parole con i pensieri.

(Сэмюэл Джонсон)

Один из недостатков вина в том, что, выпив его, ты начинаешь облекать свои тайные мысли в слова.

12. Dove non c’è vino non c’è amore.

(Euripide)

Где нет вина, нет любви.

13. Più intermediari, più acqua nel vino”

(Karol Bunsch, scrittore)

Чем больше посредников, тем больше воды в вине»

14. Il vino dà coraggio e rende gli uomini inclini alla passione.

(Publio Ovidio Nasone)

Вино придает смелости и делает мужчин более склонными к страсти.

15. Bevi con moderazione, il troppo vino non serba segreti, né mantiene promesse.

(Мигель де Сервантес)

Будь умеренным в питье, — помни, что человек, выпивший лишнее, не хранит тайн и не держит обещаний.

16. Non fidatevi di una persona che non ama il vino.

(Карл Маркс)

Не доверяйте человеку, который не любит вино.

17. L’unico rimpianto della mia vita è di non avere bevuto abbastanza vino.

(Эрнест Хемингуэй)

Единственное, о чем я сожалею в жизни — это то, что я не выпил достаточно вина.

18. Quando c’è abbondanza di vino, il dolore e le preoccupazioni prendono il volo.
(Публий Овидий Насо)

От выпитого в большом количестве неразбавленного вина бегут, исчезая, заботы.

19. Amo tutto ciò che è vecchio: vecchi amici, vecchi tempi, vecchie maniere, vecchi libri, vini invecchiati.

(Оливер Голдсмит)

Я люблю все старое: старых друзей, старые времена, старые обычаи, старые книги, старые вина.

20. Bevo per separare il mio corpo dalla mia anima.

(Оскар Уальд)

Я пью, чтобы отделить тело от души.

21. Nessuna poesia scritta da bevitori d’acqua può piacere o vivere a lungo.

(Квинтус Орацио Флакко)

Ни одно стихотворение, написанное любителями воды, не может нравиться и жить долго.

22. Il vino è il succo divino di settembre.
(Вольтер)

Вино — божественный нектар сентября.

23. Una bottiglia di vino contiene più filosofia di tutti i libri del mondo.

(Louis Pasteur)

В бутылке вина содержится больше философии, чем во всех книгах мира.

24. Siamo tutti mortali fino al primo bacio e al secondo bicchiere di vino.

(Eduardo Galeano)

Мы все смертны до первого поцелуя и до второго стакана вина.

25. Prima tu prendi un drink, poi il drink ne prende un altro, e infine il drink prende te.

(Фрэнсис Скотт Фицджеральд)

Сначала ты выпиваешь алкоголь, затем алкоголь выпивает алкоголь, а потом алкоголь выпивает тебя.

26. Quello che mi piace di più è il vino degli altri.

(Диоген)

Больше всего мне нравится чужое вино.

27. Ho speso gran parte dei miei soldi in gioco d’azzardo, alcool e donne folli. Il resto l’ho sperperato.

(W. C. Fields)

Большую часть своих денег я потратил на красивых женщин, алкоголь и спортивные автомобили. Остальные деньги я просто растранжирил.

28. Astemio: una persona debole, che si piega alla tentazione di negare a se stesso un piacere.

(Ambrose Bierce)

Трезвенник — это слабый человек, поддающийся искушению отказать себе в удовольствии.

29. La vita è così amara, il vino è così dolce; perché dunque non bere?

(Umberto Saba)

Так горька жизнь, так сладко вино; так почему бы не выпить?

30. L’alcol sarà anche il peggior nemico dell’uomo, ma la Bibbia dice “ama il tuo nemico”.

(Frank Sinatra)

Алкоголь может быть злейшим врагом человека, но Библия говорит: Люби врага своего.

31. Il problema del mondo è che tutti sono indietro di qualche drink.

(Хамфри Богарт)

 

Вся беда этого мира в том, что он трезвее нас на три рюмки.

32. Datemi libri, vino francese, frutta, bel tempo e un po’ di musica suonata all’aperto da qualcuno che non conosco.

(Джон Китс)

Дайте мне книги, французское вино, фрукты, хорошую погоду и немного музыки, которую играет на улице кто-то, кого я не знаю.

33. Buona cucina e buon vino, è il paradiso sulla Terra.

(Enrico IV di Francia)

Хорошая кухня и хорошее вино — это рай на земле.

34. Nulla eguaglia la gioia dell’uomo che beve, se non la gioia del vino di essere bevuto.

(Шарль Бодлер)

Ничто не может сравниться с радостью человека, который пьет. Разве что радость самого вина, когда его пьют.

35. Un uomo intelligente a volte è costretto a ubriacarsi per passare del tempo con degli idioti.

(Эрнест Хемингуэй)

Интеллигентный человек иногда напивается для того, чтобы провести время со своей глупостью.

36. Il vino è poesia in bottiglia.

(Роберт Льюис Стивенсон)

Вино — это разлитая по бутылкам поэзия.

37. Dio non ha fatto che l’acqua, ma l’uomo ha fatto il vino.

(Victor Hugo)

Бог создал воду, а человек – вино.

38. Il vino è l’unica opera d’arte che puoi bere.

(Luis Fernando Olaverri)

Вино — единственное произведение искусства, которое можно выпить.

39. Fai sempre da sobrio quello che dici di fare quando sei sbronzo. Imparerai a tenere chiusa la bocca.

(Эрнест Хемингуэй)

Будучи трезвым, претворите в жизнь все свои пьяные обещания — это научит вас держать язык за зубами.

40. La birra è fatta da uomini, il vino da Dio.

(Мартин Лютер)

Пиво делают люди, а вино — Бог.

41. Il vino accende l’ira.

(Лучио Аннео Сенека)

Вино зажигает гнев.

42. I veri intenditori non bevono vino. Degustano segreti.
(Salvador Dalì)

Вино — единственное произведение искусства, которое можно пить.

43. Il vino dentro la bottiglia non disseta.

(George Herbert)

Вино в бутылке не утоляет жажду.

44. Il vino è la prova che Dio ci ama e che vuole vederci felici.

(Benjamin Franklin)

Вино — это доказательство того, что Бог любит нас и любит видеть нас счастливыми.

45. Non puoi riconoscere il vino dalla botte.

(George Herbert)

Вы не можете узнать вино из бочки.

46. Per me, il buon vino è una necessità nella vita.

(Томас Джеферсон)

Хорошее вино для меня жизненная необходимость.

47. La vita è troppo breve per bere vini mediocri.

(Johann Wolfgang von Goethe)

Жизнь слишком коротка, чтобы пить плохие вина.

48. Il linguaggio è il vino sulle labbra.

(Virginia Wolf)

Язык — это вино на губах.

49. Nel vino è la verità [In vino veritas].

(Plinio il Vecchio)

Истина — в вине.

50. Il legno vecchio è il migliore da bruciare, il vino invecchiato è il migliore bere, i vecchi amici sono i migliori di cui fidarsi, i vecchi autori sono i migliori da leggere.

(Francesco Bacone)

Старое дерево лучше всего сжигать, старое вино пить, старых друзей доверять и старых авторов читать.

51. Nella vittoria ti meriti lo Champagne, nella sconfitta ne hai bisogno.

(Napoleone Bonaparte)

В победе вы заслуживаете шампанского, в поражении вы нуждаетесь в нем.

52. Il vino è la luce del sole tenuta insieme dall’acqua.

(Galileo Galilei)

Вино — это солнечный свет, удерживаемый водой.

53. Con il vino bianco pensano a sciocchezze, con il vino rosso dicono sciocchezze e con lo champagne lo fanno.

(Анри Видаль, актёр)

За белым вином думают о глупостях, за красным — говорят глупости, а за шампанским — их совершают.

54. L’alcol provoca la dilatazione a breve termine dei vasi sanguigni e della cerchia degli amici.

(Сальвадор Дали, художник)

Алкоголь вызывает кратковременное расширение сосудов и круга друзей.

55. Senza canzoni e vino, la vita è sprecata.

(Бомарше Пьер Огюстен, драматург)

Без песен и вина жизнь даром пропадает.

56. Il buon vino ti fa vedere tutte le cose nella luce più piacevole.

(Аристофан, древнегреческий комедиограф)

Хорошее вино заставляет видеть все вещи в самом приятном свете.

57. Non c’è resina più forte della ceralacca per bottiglie di champagne per legare le persone.

(Оноре де Бальзак, писатель)

Нет смолы крепче, чем сургуч бутылки с шампанским, чтобы связать людей.

58. Le persone sono come il vino: se migliorano negli anni, allora sono di altissima qualità.

(Филипп Бувар, актёр)

Люди подобны вину — если с годами они становятся лучше, значит, они очень высокого качества.

59. Nessun corpo può essere così forte che il vino non possa vincerlo.

(Плутарх, философ)

Никакое тело не может быть столь крепким, чтобы вино не могло победить его.

60. Il vino è nostro amico, ma l’inganno vive in esso:

Bevi molto — veleno, bevi poco — medicina.

Non farti troppo male

Bevi con moderazione — e il regno durerà per tutta la vita.

(Abu ibn Sina Avicenna)

Вино — наш друг, но в нем живет коварство:

Пьешь много — яд, немного пьешь — лекарство.

Не причиняй себе излишнего вреда,

Пей в меру — и продлится жизни царство.

РАЗГОВОРНЫЙ КЛУБ ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА ОНЛАЙН

Комментарии:

Комментарии

комментариев нет!

Добавить новый комментарий

Вернуться наверх